創古瑟卡閉關中心的未來洛扎瓦們

2017年6月7日,在主奔堪仁波切的籌劃下,為期兩年的藏文培訓項目在尼泊爾創古瑟卡閉關中心啟動了。在2019年7月16日(藏曆五月十五日),該項目正式畫上了圓滿的句號。

在這兩年中,參與培訓的學員由最初的17人增至40餘人。藏文班也由最初的一個班擴增至了三個班,根據學員的不同程度分設了不同的班級。受該培訓項目的影響,閉關者們的藏文學習熱情高漲,甚至七旬老人都加入了藏文學習的行列。

 

為什麽要學藏文?

堪仁波切一直以來都非常強調藏文學習的重要性。他經常說,大家都是帶著想要修行的心願來閉關的,但是如經中及諸位祖師大德們所說的那樣,在修行之前,必須先要聽聞學習佛法。藏文較完整地保存了顯密的經續論典,但它們大部分都尚未被翻譯成其他語言。若是能學好藏文,就如獲得了打開寶庫的鑰匙一般,將有機會閱讀諸多經論並直接聽聞藏文的佛法指導。

堪仁波切也曾指出,聽聞佛法時,通過翻譯和直接聽聞有極大的區別。上師們講授的佛法,其實是在傳遞一種佛法感覺與經驗。而這是難以被翻譯的,除非譯者自己有相應的修行經驗,否則無法傳達出那種感覺。因此,若是學好藏文,就可以不通過翻譯而直接領受上師們所傳達的佛法的感覺,這對修行有很大的幫助。

不僅如此,這些未來的洛扎瓦們如果自己有了扎實的藏文基礎,未來可以翻譯佛學經典,能夠為其他不懂藏文的人們開啟藏文典籍寶庫的大門。

 

洛扎瓦們的這兩年

事實上,堪仁波切自2015年4月起就開始為第一屆六年閉關的學員們教授藏文。每五天有一堂藏文課,堪仁波切從藏文字母開始,親自教發音教拼讀。

隨後,考慮到藏文對閉關者們未來長遠修行的重要性,堪仁波切於2017年籌劃啟動了這個藏文培訓項目,為閉關行者們創造了絕妙的藏文學習機會與環境。

在堪仁波切的安排下,以堪布旺秋為首的,並由其他喇嘛、母語為藏語的藏族人和馬爾巴譯師林的資深翻譯們組成的教師團隊,在兩年中為學員們提供每天兩節藏文課,幫學員們訓練藏語會話並講授藏文單詞與文法。這些藏文課與閉關中心的其他佛法課一樣,全部免費,學員們無需支付任何費用。

在這兩年培訓期間,堪仁波切也為學員們的每日四座課時間做了特別調整,暫時將重心從修行轉到了藏文學習。學員們除了每天早上8點的兩小時共同禪修課、每日一小時的修行和下午堪仁波切和堪布旺秋的佛法课之外,其他時間全部可以用於藏文學習。這令學員們有足夠時間全身心地投入藏文學習。

 

洛扎瓦成長ING

在諸位藏文老師的辛勤耕耘下,加上學員們的精進努力,該培訓項目成績斐然。項目之初,大部分學員連最簡單的藏文對話都不會。而經過這兩年的培訓,大部分學員已能用藏文溝通,並能直接聽懂純藏文的佛法課程。

有多位未來的洛扎瓦也通過這個項目成長起來了。目前閉關中心有12位口譯就是通過該項目培養出來的。他們與馬爾巴譯師林的其他譯者們一起正在為堪布旺秋所教授的《寶性論》的課程輪流擔任口譯。

在不久的將來,這些新譯者們也將開始藏文佛法經典的筆譯。目前馬爾巴譯師林正在翻譯的作品有:《岡波巴大師教言全集》的藏譯英、蔣貢康楚羅卓泰耶所著之《寶性論釋》的藏譯英、第三世大寶法王所著之《黑寶藏——密勒日巴尊者傳記》的藏譯英與藏譯中、以及第七世大寶法王所著之釋量論注釋《正理海》的藏譯中。《岡波巴大師教言全集》的藏譯中也將很快啟動。

 

新一程的起點

藏文培訓項目結束之後,閉關中心的日常作息恢復正常,學員們的每日重心重新回到了佛法的修持。所有閉關者按時做每日四座課的修持,並且在下午聽聞由堪仁波切或堪布旺秋講授的佛法課程。

藏文培訓項目雖已落幕,但在閉關中心,大家的藏文學習並未止步。通過這兩年所打下的藏文基礎,大家未來將有機會直接聽聞純藏文的佛法經論課,並且可以在座間空閒時間繼續自習藏文。藏文學習將以另一種方式不斷持續下去。這兩年的藏文學習,也為閉關行者們打通了一條未來顯密學習與修行之路。

正如堪仁波切平時常強調的,在成為一位好譯師之前,必須先轉變自己的心並成為一名真正的修行人,這是非常重要的。這些未來的洛扎瓦們,也將在創古瑟卡閉關中心這個佛法環境中,運用所掌握的藏文繼續不斷地聽聞修持佛法,在佛法修行的道路上不斷求索。希望未來有一天,他們能為大家呈獻藏文佛典寶庫中的珍寶。

 

分享本文 :